French translation for "the stick and the carrot method"
|
- la méthode de la carotte et du bâton (faire don d'une récompense pour toute bonne tenue et d'une punition pour toute mauvaise tenue)=
Related Translations:
the stick and the carrot: la carotte et le bâton (faire don d'une récompense à toute bonne tenue et d'une punition à toute mauvaise tenue)= deduction method: une méthode de déduction (système philosophique qui part de la généralité pour arriver à l'individu) stuck: adj. coincé, collé sticking: n. action d'enfoncer, enfoncement; adhérence; affichage, collage stick out: émerger, se distinguer; exceller; faire dépasser; sortir; tenir une position, faire saillie joss stick: n. bâton d'encen; long et fin bâton d'encens que l'on brûle devant une idole chinoise being stuck: être bloqué, être coincé; être collé; être attaché>
- Similar Words:
- "the sound of music" French translation, "the spirit is willing but the flesh is weak" French translation, "the stage" French translation, "the states" French translation, "the stick and the carrot" French translation, "the sticks" French translation, "the stones" French translation, "the stooges" French translation, "the storm is beginning to sink" French translation, "the story ended" French translation
|
|
|